【技术实现步骤摘要】
【国外来华专利技术】语音实时翻译方法、系统、设备以及存储介质
[0001]本专利技术涉及在线翻译
,具体地说,涉及一种语音实时翻译方法、系统、设备以及存储介质。
技术介绍
[0002]随着国际性交流的增加,使用不同语种的语言沟通越来越频繁。交流过程中,因语言不同需要依赖交流双方的语言技能或要依靠人工口语翻译才能实现交流,给交流双方带来了不便。因此,通过使用翻译设备或穿戴设备配合耳机,并借助机器人语音,来实现实时在线翻译将成为最便捷的方式。
[0003]通话时,机器人语音翻译,负责将说话方的内容翻译为聆听方语种的语音进行播放。但翻译内容可能与说话方本意存在一定的误差,且说话内容和实时翻译语音会存在一定的时间差,而说话方不懂翻译语音内容,所以说话方无法及时获悉刚才说的某些内容被聆听方具体获悉的时间点和正确性,即是否正确的已经被听到,导致说话方无法确定自己说的话的传达时效性和正确性,需要说话方有意识地停顿,等待语音翻译全部完成后猜测聆听方是否已经听到以及理解正确。因此无法保证交流双方的沟通效率和正确性。
技术实现思路
[0004]针对现有技术中的问题,本专利技术的目的在于提供一种语音实时翻译方法、系统、设备以及存储介质,提高了跨语言翻译的准确率以及跨语言交流双方的沟通效率。
[0005]为实现上述目的,本专利技术提供了一种语音实时翻译方法,所述方法包括以下步骤:
[0006]对第一用户输入的第一语音信息进行语音识别,获得第一文本数据;
[0007]对所述第一语音信息进行翻译,获得对应于第二 ...
【技术保护点】
【技术特征摘要】
【国外来华专利技术】1.一种语音实时翻译方法,其特征在于,包括以下步骤:对第一用户输入的第一语音信息进行语音识别,获得第一文本数据;对所述第一语音信息进行翻译,获得对应于第二语种类别的第二合成语音;基于所述第一文本数据,获得对应于第一语种类别的第一合成语音;将所述第一合成语音向第一用户输出,以及同步将所述第二合成语音向第二用户输出。2.如权利要求1所述的语音实时翻译方法,其特征在于,所述对所述第一语音信息进行翻译,获得对应于第二语种类别的第二合成语音,包括:对基于第一语音信息语音识别得到的第一文本数据进行翻译,获得对应于第二语种类别的第二文本数据;基于所述第二文本数据,获得对应于第二语种类别的第二合成语音。3.如权利要求2所述的语音实时翻译方法,其特征在于,所述基于所述第一文本数据,获得对应于第一语种类别的第一合成语音,包括:计算所述第二合成语音完成播放的预计耗时,得到第一预估时长;基于所述第一预估时长,获得关于所述第二合成语音的第二时间戳信息;基于所述第一文本数据进行语音合成,获得第一合成语音;并将所述第一合成语音对应的第一时间戳与所述第二时间戳信息进行同步。4.如权利要求1所述的语音实时翻译方法,其特征在于,所述方法还包括:当接收到所述第一用户对所述第一合成语音的正反馈信息后,继续采集第一用户输入的下一段第一语音消息;当接收到所述第一用户对所述第一合成语音的负反馈信息后,采集第一用户重新输入的所述第一语音信息,以及向第二用户输出关于所述第一用户重新输入的提示信息。5.如权利要求2所述的语音实时翻译方法,其特征在于,所述方法还包括:分别基于所述第一文本数据和所述第二文本数据,提取各自的兴趣标签和对应的时间戳信息;依据所述时间戳信息,将对应的兴趣标签分别标注于所述第一文本数据和所述第二文本数据。6.如权利要求5所述的语音实时翻译方法,其特征在于,在所述将所述第一合成语音向第一用户输出,以及同步将所述第二合成语音向第二用户输出之前,所述方法包括:分别采集第一用户和第二用户的声纹信息;基于所述声纹信息,分别识别得到第一用户和第二用户的身份信息;基于所述第一用户和第二用户的身份信息,确定第一用户和第二用户之间的关系类型;基于第一用户和第二用户之间的关系类型,以及预设身份关系兴趣库,对所述兴趣标签进行筛选,将保留的兴趣标签作为目标兴趣标签;所述将所述第一合成语音向第一用户输出,以及同步将所述第二合成语音向第二用户输出,包括:对所述第一合成语音以及所述第二合成语音中与所述目标兴趣标签关联的语音进行语音提示。
7.如权利要求1所述的语音实时翻译方法,其特征在于,所述对第一用户输入的第一语音信息进行语音识别,获得...
【专利技术属性】
技术研发人员:郑勇平,蔡世光,
申请(专利权)人:英华达上海电子有限公司英华达股份有限公司,
类型:发明
国别省市:
还没有人留言评论。发表了对其他浏览者有用的留言会获得科技券。