一种带触摸屏幕的翻译设备制造技术

技术编号:36488487 阅读:27 留言:0更新日期:2023-01-25 23:50
本实用新型专利技术适用于翻译设备技术领域,提供了一种带触摸屏幕的翻译设备,包括翻译机和耳机,耳机包括第一输入模块、第一输出模块、主控模块和第一通讯连接模块;翻译机包括第二输入模块、第二输出模块、处理模块、翻译模块、触控模块和第二通讯连接模块,翻译机和耳机之间通过第一通讯连接模块和第二通讯连接模块实现连接,触控模块由设于翻译机上的第一触控半屏和第二触控半屏组成,第一触控半屏与第一输入模块连接,第二触控半屏与第二输入模块连接;第一触摸半屏和第二触摸半屏的面积较大,更利于说话者的触摸操作,使得翻译交流更顺畅。使得翻译交流更顺畅。使得翻译交流更顺畅。

【技术实现步骤摘要】
一种带触摸屏幕的翻译设备


[0001]本技术属于翻译设备
,具体涉及到一种带触摸屏幕的翻译设备。

技术介绍

[0002]随着经济全球化的发展,越来越多人通过出国来增长见识,由于各个国家语言不一,一般都需要借助翻译设备来完成沟通交流。现有的翻译设备都是单人使用,当两个人在交流时,说话者A需要对着翻译设备说话,待翻译设备翻译为另一语言后,再播放给说话者B听,而说话者B需要接过翻译设备重复相同的动作才能完成交流,交流效率慢,且现有翻译一般为机械按键控制选择或屏幕上小面积触控点实现翻译切换操控,操作不便。

技术实现思路

[0003]本技术的目的在于克服上述现有技术的不足,提供了一种带触摸屏幕的翻译设备。
[0004]本技术是这样实现的:一种带触摸屏幕的翻译设备,包括翻译机和与所述翻译机相连接的耳机,所述耳机包括第一输入模块、第一输出模块、主控模块和第一通讯连接模块,所述主控模块分别均与所述第一输入模块、所述第一输出模块和第一通讯连接模块连接;
[0005]所述翻译机包括第二输入模块、第二输出模块、处理模块、翻译模块、触控模块和第二通讯连接模块,所述处理模块均与所述第二输入模块、所述第二输出模块、所述翻译模块、所述触控模块和所述第二通讯连接模块,所述翻译机和所述耳机之间通过所述第一通讯连接模块和所述第二通讯连接模块相互配合实现连接,所述触控模块由设于所述翻译机上的第一触控半屏和第二触控半屏组成,所述第一触控半屏与所述第一输入模块连接,所述第二触控半屏与所述第二输入模块连接。
[0006]进一步的,所述翻译机还设有语言设置模块,用于设置所述第一输入模块和所述第二输入模块的输入语言,和,所述第一输出模块和所述第二输出模块的翻译语言。
[0007]进一步的,第一通讯连接模块和所述第二通讯连接模块均为蓝牙无线模块。
[0008]进一步的,所述第一输入模块和所述第二输入模块均为麦克风,所述第一输出模块和所述第二输出模块均为扬声器。
[0009]本技术提供的一种带触摸屏幕的翻译设备,一个说话者通过触摸第一触控半屏来驱动翻译机进行语言信号的录入,另一说话者通过触摸第二半屏来驱动耳机来进行语言信号的录入,避免了正在交流的两个说话者频繁的传递翻译机,且第一触摸半屏和第二触摸半屏的面积较大,更利于说话者的触摸操作,使得翻译交流更顺畅。
附图说明
[0010]为了更清楚地说明本技术实施例或现有技术中的技术方案,下面将对实施例或现有技术描述中所需要使用的附图作简单地介绍,显而易见地,下面描述中的附图是本
技术的一些实施例,对于本领域普通技术人员来讲,在不付出创造性劳动的前提下,还可以根据这些附图获得其他的附图。
[0011]以下附图仅旨在于对本技术做示意性说明和解释,并不限定本技术的范围。
[0012]图1是本技术提供的结构示意图。
[0013]图2是本技术提供的工作流程图。
[0014]图3是本技术提供的场景实用图。
[0015]附图标号说明:1、翻译机;11、第一触控半屏;12、第二触控半屏;2、耳机。
具体实施方式
[0016]为了使本技术的目的、技术方案及优点更加清楚明白,以下结合附图及实施例,对本技术进行进一步详细说明。应当理解,此处所描述的具体实施例仅仅用以解释本技术,并不用于限定本技术。
[0017]请参阅图1

图3,为技术公开的一种带触摸屏幕的翻译设备,包括翻译机1和与所述翻译机1相连接的耳机2,所述翻译机1具体可为手机或者智能翻译设备,所述耳机2包括第一输入模块、第一输出模块、主控模块和第一通讯连接模块,所述主控模块分别均与所述第一输入模块、所述第一输出模块和第一通讯连接模块连接。具体的,所述第一输入模块用于说话者A的语言信号的录入,所述主控模块用于将语言信号传输至所述翻译机1,所述第一输出模块用于将翻译语言的输出传达给说话者A。
[0018]所述翻译机1包括第二输入模块、第二输出模块、处理模块、翻译模块、触控模块和第二通讯连接模块,所述处理模块均与所述第二输入模块、所述第二输出模块、所述翻译模块、所述触控模块和所述第二通讯连接模块。所述翻译机1和所述耳机2之间通过所述第一通讯连接模块和所述第二通讯连接模块相互配合实现连接,具体的,第一通讯连接模块和所述第二通讯连接模块均为蓝牙无线模块。同理的,所述第二输入模块用于说话者B的语言信号的录入,所述处理模块用于将语言信号传输至所述翻译模块,且所述主控模块用于将说话者A的语言信号传输至所述翻译模块进行翻译,所述第二输出模块用于将翻译语言的输出传达给说话者B。所述触控模块由设于所述翻译机1上的第一触控半屏11和第二触控半屏12组成,所述第一触控半屏11与所述第一输入模块连接,用于驱动所述第一输入模块的驱动和关闭操作;所述第二触控半屏12与所述第二输入模块连接,同理用于驱动所述第二输入模块的驱动和关闭操作。另一方面,所述翻译机1还设有语言设置模块,用于设置所述第一输入模块和所述第二输入模块的输入语言,和,所述第一输出模块和所述第二输出模块的翻译语言。
[0019]具体的,在所述翻译机1中的所述语言设置模块中设置好翻译语言后,说话者A佩戴所述耳机2,说话者B手持所述翻译机1,如图3所示,说话者B通过触摸所述第一触控半屏11来驱动所述第一输入模块的运转,说话者A对着所述耳机2说话,使得所述第一输入模块录入语言A的语言信号,所述第一输入模块通过所述主控模块将语言信号传输至所述翻译机1中的所述处理模块,所述处理模块驱动所述翻译模块进行翻译作业,将语言A翻译成说话者B所使用的语言B,并通过所述第二输出模块外放声音,使得说话者B能了解说话A的沟通内容;同理的,说话者B通过触摸所述第二触控半屏12来驱动所述第二输入模块的运转,
说话者B对着所述翻译机1说话,使得所述第二输入模块录入语言B的语言信号,所述第二输入模块通过所述处理模块将语言信号传输至所述翻译模块进行翻译作业,将语言B翻译成说话者A所使用的语言A,并通过所述第一输出模块外放声音,使得说话者A能了解说话B的沟通内容。其中,所述第一输入模块和所述第二输入模块均为麦克风,所述第一输出模块和所述第二输出模块均为扬声器。第一触摸半屏和第二触摸半屏的触控面积较大,更利于说话者的触摸操作,使得翻译交流更顺畅。
[0020]以上仅为本技术的较佳实施例而已,并不用以限制本技术,凡在本技术的精神和原则之内所作的任何修改、等同替换或改进等,均应包含在本技术的保护范围之内。
本文档来自技高网
...

【技术保护点】

【技术特征摘要】
1.一种带触摸屏幕的翻译设备,其特征在于:包括翻译机和与所述翻译机相连接的耳机,所述耳机包括第一输入模块、第一输出模块、主控模块和第一通讯连接模块,所述主控模块分别均与所述第一输入模块、所述第一输出模块和第一通讯连接模块连接;所述翻译机包括第二输入模块、第二输出模块、处理模块、翻译模块、触控模块和第二通讯连接模块,所述处理模块均与所述第二输入模块、所述第二输出模块、所述翻译模块、所述触控模块和所述第二通讯连接模块,所述翻译机和所述耳机之间通过所述第一通讯连接模块和所述第二通讯连接模块相互配合实现连接,所述触控模块由设于所述翻译机上的第一触控半屏和第二触控半屏组...

【专利技术属性】
技术研发人员:葛藤田力秦子昂
申请(专利权)人:深圳时空壶技术有限公司
类型:新型
国别省市:

网友询问留言 已有0条评论
  • 还没有人留言评论。发表了对其他浏览者有用的留言会获得科技券。

1