一种计算机可执行之语言翻译系统及其方法,通过基本词库及附加词库,依词汇之权重选择翻译词汇,并显示经由文法规则排列组合后之翻译词汇,包括:接收使用者输入或选取输入词汇及词库选择参数;依该词库选择参数,进行词库选择处理,载入或释放对应输入词汇类型之附加词库;依据输入词汇,通过基本词库及所载入之附加词库,取得对应输入词汇之翻译及权重后,产生第一处理讯息;接收第一处理讯息,进行权重处理,执行权重判断及更新权重,并经由权重判断产生第二处理讯息;将更新后的权重写入基本词库及附加词库;及依文法规则将第二处理讯息重新排列组合后输出词汇的翻译。应用本发明专利技术,提升翻译品质,实现语文翻译之系统及其方法。
【技术实现步骤摘要】
本专利技术涉及一种计算机可执行之语言翻译系统及其方法,特别是指一种通过计算机可执行平台的执行与运作,实现翻译不同语言文件之翻译系统及方法。
技术介绍
近年来,随着计算机的普及与网际网络的快速发展,多语系文件已普遍广为流通,然而,对于非母语之使用者而言,多语系文件已造成相当程度的阅读困扰,因此,通过计算机可执行平台之运作,实现外语翻译技术的多种翻译软件便应运而生。但是由于一个词汇可能有各种不同的解释,所以当一段语句内包含具有多种解释之词汇时,翻译软件便无法判别恰当之解释,导致翻译出的语句解释经常词不达意,使用者很难准确理解翻译出的语句。为了提升翻译软件之翻译品质,各家厂商无不卯足全力开发新技术,目前较为普遍的技术是使用者在翻译语句之前,先行判别翻译语句之类型,接着选择与类型对应之词库,使与翻译语句类型对应之词库成为翻译软件翻译语句的主要依据,并排除不恰当的解释,进而达到提升翻译软件之翻译品质的目的。上述技术虽然可提升翻译软件之翻译品质,但对于使用者而言,要以人力判别翻译语句之类型,是一件很繁琐且不见得准确的事情,使用者所选择的词库对于翻译软件之翻译品质有决定性的影响,因此若能将判别语句类型之工作交由计算机判别,并提供使用者自行判别之选项,将可大幅减轻使用者之负担,并兼具计算机误判后由使用者自行修正之功能。因此,有必要针对已知技术上无法依据语句类型判别恰当解释的问题提出解决方案。-->
技术实现思路
本专利技术所要解决的技术问题是提供一种计算机可执行之语言翻译系统及其方法,通过将使用者所输入之待翻译词句拆解成关键字词群后,先依关键字词群进行词句之类型判别,以便经由计算机或使用者选择对应词句类型之词库用作为翻译词句的依据,藉以达到提升词句翻译品质之功效;在翻译过程中,本专利技术还可依照使用者的操作,手动选择对应词句类型之词库,让使用者能够在计算机误判后具有自行修正之功能。为了解决上述问题,本专利技术提供了一种计算机可执行之语言翻译系统,包含:一输入模块,用于接收使用者输入或选取之至少一输入词汇及一词库选择参数;一基本词库,内含至少一基本词汇,用于提供翻译所述输入词汇之依据;至少一附加词库,内含至少一专有词汇,用于提供所述输入词汇于不同专业领域中之专有解释;一词库选择模块,接收所述词库选择参数,进行一词库选择处理,用于载入或释放对应之所述附加词库;一词汇搜寻模块,用于接收所述输入词汇,并通过所述基本词库及所载入之所述附加词库,取得对应该些输入词汇之翻译及权重后,产生一第一处理讯息;一权重处理模块,接收所述第一处理讯息,进行一权重处理,用于执行权重判断及更新,并经由权重判断产生一第二处理讯息,最后将更新后的权重写入所述基本词库及所述附加词库;一文法排列模块,接收所述第二处理讯息,依文法规则重新排列组合后输出词汇翻译;及一显示模块,用于接收所述文法排列模块输出之词汇翻译,并输出至一显示装置。进一步地,上述系统还可包括,其中所述词库选择参数为使用者依词句-->类型选择词库之参数,用于载入或释放对应词汇类型之所述附加词库,若使用者未选择词库,则该词库选择参数为一预设参数值。进一步地,上述系统还可包括,其中所述专有词汇为不同专业领域之专有名词翻译和所述基本词汇于不同专业领域中之附加翻译,以及词汇之权重。进一步地,上述系统还可包括,其中所述词库选择处理依所述词库选择参数,载入对应之所述附加词库,并对使用者未选择之该些附加词库,进行释放之处理,若该词库选择参数为所述预设参数值,则进行一词库判别之处理。进一步地,上述系统还可包括,其中所述词库判别为依据待翻译词句之词汇,与所述附加词库进行词汇相同之比对处理,用于载入词汇相同数目最高之该些附加词库。进一步地,上述系统还可包括,其中所述第一处理讯息为对应所述输入词汇之所述基本词汇及所述专有词汇。进一步地,上述系统还可包括,其中所述第二处理讯息为经由权重判断后所选择出适合所述输入词汇之词汇解释。本专利技术还提供了一种计算机可执行之语言翻译方法,通过一基本词库及至少一附加词库,依词汇之权重选择翻译词汇,并显示经由文法规则排列组合后之翻译词汇,其步骤包括:接收使用者输入或选取之至少一输入词汇及一词库选择参数;依所述词库选择参数,进行一词库选择处理,载入或释放对应所述输入词汇类型之所述附加词库;依据所述输入词汇,通过所述基本词库及所载入之所述附加词库,取得对应所述输入词汇之翻译及权重后,产生一第一处理讯息;接收所述第一处理讯息,进行一权重处理,执行权重判断及更新权重,并经由权重判断产生一第二处理讯息;将更新后的权重写入所述基本词库及所述附加词库;及依文法规则将所述第二处理讯息重新排列组合后输出词汇的翻译。-->进一步地,上述方法还可包括,其中所述附加词库内含至少一专有词汇,用于提供所述输入词汇于不同专业领域中之专有解释。进一步地,上述方法还可包括,其中所述专有词汇为不同专业领域之专有名词翻译和所述基本词汇于不同专业领域中之附加翻译,以及词汇之权重。进一步地,上述方法还可包括,其中所述词库选择处理的步骤更包含下列步骤:判断所述词库选择参数是否为所述预设参数值;当所述词库选择参数为所述预设参数值,将待翻译语句之词汇与所述附加词库之词汇进行比对后,载入相同词汇的数目最高之所述附加词库;及当所述词库选择参数为非所述预设参数值,依该词库选择参数,载入对应所述输入词汇类型之所述附加词库,并将使用者未选择之该些附加词库,进行释放之处理。进一步地,上述方法还可包括,其中所述权重处理的步骤更包含下列步骤:判断所述第一处理讯息内是否具有相同词汇,若是则以所述专有词汇为主要翻译之依据,反之则以所述基本词汇为翻译之依据;及当所述基本词汇或所述专有词汇具有一个以上之翻译时,选择权重高者为主要翻译,权重相同者则任取其一,最后增加选择翻译之权重,反之则直接增加选择翻译之权重。与现有技术相比,应用本专利技术,通过将使用者所输入之待翻译词句拆解成关键字词群后,先依关键字词群进行词句之类型判别,以便经由计算机或使用者选择对应词句类型之词库用作为翻译词句的依据,可以达成提升词句翻译品质的技术功效。附图说明图1是本专利技术计算机可执行之语言翻译之系统方块图;图2是本专利技术计算机可执行之语言翻译之方法流程图;-->图3是本专利技术词库选择处理之方法流程图;图4是本专利技术权重处理之方法流程图;图5是本专利技术词汇讯息之示意图;图6是本专利技术第一实施例之示意图;图7是本专利技术第二实施例之示意图。具体实施方式下面结合附图和具体实施例对本专利技术作进一步说明。本专利技术提出一种计算机可执行之语言翻译系统及其方法,其主要理念是先通过判别翻译语句类型,进而选择对应词句类型之词库作为翻译词句的依据,藉以达到提高翻译品质之功效。本专利技术所提出的系统及其方法,是通过计算机软件实现,并可应用于个人计算机、电子辞典、手持式装置及网际网络的翻译功能之上。请参阅图1是本专利技术计算机可执行之语言翻译之系统方块图,包含有:输入模块101、基本词库102、附加词库103、词库选择模块104、词汇搜寻模块105、权重处理模块106、文法排列模块107及显示模块108。其中,输入模块101用于接收使用者输入或选取之输入词汇及词库选择参数,所述词库选择参数为使用者依词句类型选择词库之参数,用于载入或释放对应词本文档来自技高网...
【技术保护点】
一种计算机可执行之语言翻译系统,其特征在于,包含: 一输入模块,用于接收使用者输入或选取之至少一输入词汇及一词库选择参数; 一基本词库,内含至少一基本词汇,用于提供翻译所述输入词汇之依据; 至少一附加词库,内含至少一专有词汇,用于提供所述输入词汇于不同专业领域中之专有解释; 一词库选择模块,接收所述词库选择参数,进行一词库选择处理,用于载入或释放对应之所述附加词库; 一词汇搜寻模块,用于接收所述输入词汇,并通过所述基本词库及所载入之所述附加词库,取得对应该些输入词汇之翻译及权重后,产生一第一处理讯息; 一权重处理模块,接收所述第一处理讯息,进行一权重处理,用于执行权重判断及更新,并经由权重判断产生一第二处理讯息,最后将更新后的权重写入所述基本词库及所述附加词库; 一文法排列模块,接收所述第二处理讯息,依文法规则重新排列组合后输出词汇翻译;及 一显示模块,用于接收所述文法排列模块输出之词汇翻译,并输出至一显示装置。
【技术特征摘要】
1、一种计算机可执行之语言翻译系统,其特征在于,包含:一输入模块,用于接收使用者输入或选取之至少一输入词汇及一词库选择参数;一基本词库,内含至少一基本词汇,用于提供翻译所述输入词汇之依据;至少一附加词库,内含至少一专有词汇,用于提供所述输入词汇于不同专业领域中之专有解释;一词库选择模块,接收所述词库选择参数,进行一词库选择处理,用于载入或释放对应之所述附加词库;一词汇搜寻模块,用于接收所述输入词汇,并通过所述基本词库及所载入之所述附加词库,取得对应该些输入词汇之翻译及权重后,产生一第一处理讯息;一权重处理模块,接收所述第一处理讯息,进行一权重处理,用于执行权重判断及更新,并经由权重判断产生一第二处理讯息,最后将更新后的权重写入所述基本词库及所述附加词库;一文法排列模块,接收所述第二处理讯息,依文法规则重新排列组合后输出词汇翻译;及一显示模块,用于接收所述文法排列模块输出之词汇翻译,并输出至一显示装置。2、如权利要求1所述的系统,其特征在于,其中所述词库选择参数为使用者依词句类型选择词库之参数,用于载入或释放对应词汇类型之所述附加词库,若使用者未选择词库,则该词库选择参数为一预设参数值。3、如权利要求1所述的系统,其特征在于,其中所述专有词汇为不同专业领域之专有名词翻译和所述基本词汇于不同专业领域中之附加翻译,以及词汇之权重。4、如权利要求1所述的系统,其特征在于,其中所述词库选择处理依所述词库选择参数,载入对应之所述附加词库,并对使用者未选择之该些附加词库,进行释放之处理,若该词库选择参数为所述预设参数值,则进行一词库判别之处理。5、如权利要求4所述的系统,其特征在于,其中所述词库判别为依据待翻译词句之词汇,与所述附加词库进行词汇相同之比对处理,用于载入词汇相同数目最高之该些附加词库。6、如权利要求1所述的系统,其特征在于,其中所述第一处理讯息为对应所述输入词汇之所述基本词汇及所述专有词汇。7、如权利要求1所述的系统,其特征在于,其中所述第二...
【专利技术属性】
技术研发人员:邱全成,孙露,黄晨,
申请(专利权)人:英业达股份有限公司,
类型:发明
国别省市:71[]
还没有人留言评论。发表了对其他浏览者有用的留言会获得科技券。