本发明专利技术公开移动终端上字符串国际化的方法,其中包括管理和应用方法;管理方法包括:从移动终端的源字符串资源内提取标识字符串,并生成一个中间文件;在中间文件内根据标识字符串,增加或修改源字符串信息对应的每种语言域的一个唯一的标识翻译的信息;将中间文件转换成可加载到移动终端上国际化模块中的资源文件。应用方法包括:对移动终端上国际化模块初始化,该初始化过程将资源文件中多种语言域信息注册到该国际化模块中语言域管理列表中;在进行语言域切换时,该国际化模块修改当前语言域,并将当前语言域的字符串的翻译信息替换成要切换到的语言域的对应字符串的翻译信息。本发明专利技术在移动终端设备中采取了一种方便、快速的字符串国际化方法。
【技术实现步骤摘要】
本专利技术涉及移动终端,更具体地说,涉及一种移动终端上字符串国际化的管理和应用方法。
技术介绍
从整体上考虑,字符串国际化是整个软件在走向国际化市场中必需的一种机制,该机制提供对不同语言和文化习惯的字符串支持。目前运用在pc环境下的主要国际化工具(模块)GNU gettext采用文件的方式对字符串资源进行管理,每种语言域对应一个文件。该工具如果直接应用到移动终端,不便于字符串的修改和翻译工作,且语言切换的速度较慢,影响了移动终端的工作性能。另外,其他一些采用静态的方式进行国际化方法,例如直接将字符串和固定的翻译信息绑定方法,语言域的个数非常有限,且字符串资源和代码耦合性太强,不便于代码维护和资源管理。
技术实现思路
本专利技术所解决的技术问题在于提供一种移动终端上字符串国际化的方法,以解决移动终端现有技术中语言域切换速度慢、字符串资源管理不便、静态实现国际化(源字符串与翻译字符串绑定)以及能够切换语言域个数有限的缺陷问题。为了解决上述问题,本专利技术提供了一种移动终端上字符串国际化的管理方法,包括以下步骤:从所述移动终端的源字符串资源内提取标识字符串,并生成一个中间文件;在所述中间文件内根据标识字符串,增加或修改源字符串信息对应的每-->种语言域的一个唯一的标识翻译的信息;将所述中间文件转换成可加载到所述移动终端上国际化模块中的资源文件。本专利技术所述的方法,其中,所述移动终端的源字符串资源内提取标识字符串,进一步包括:如果该提取标识字符串为增量提取,则将该提取的标识字符串醒目标识。其中,所述中间文件转换成可加载到所述移动终端上国际化模块中的资源文件,进一步包括:所述中间文件转换成最终含有源码字符串和翻译字符串以及快速查找该字符串相关信息的可加载到所述移动终端上国际化模块中的二进制或代码的资源文件。为了解决上述问题,本专利技术还提供了一种移动终端上字符串国际化的应用方法,包括以下步骤:对所述移动终端上国际化模块初始化,该初始化过程将资源文件中的多种语言域信息注册到该国际化模块中的语言域管理列表中;在进行语言域切换时,该国际化模块修改当前的语言域,并将当前语言域的字符串的翻译信息替换成要切换到的语言域的对应字符串的翻译信息。本专利技术所述的方法,其中,所述语言域切换是指采用快速查找算法进行语言域切换。其中,所述多种语言域信息包括语言域源字符串和翻译字符串以及它们的对应关系。其中,进一步包括,字符串替换结束后调用退出接口,并释放国际化模块资源。与现有技术相比较,本专利技术利用字符串统一管理、快速资源信息查找的特性,在移动终端设备中采取了一种方便、快速的字符串国际化方法。附图说明图1是本专利技术所述移动终端上字符串国际化的方法结构图;-->图2是本专利技术所述移动终端上字符串国际化的管理方法状态转换图。具体实施方式本专利技术在这里提供了一种移动终端上字符串国际化的方法,包括管理和应用方法,以解决移动终端现有技术中语言域切换速度慢、字符串资源管理不便、静态实现国际化(源字符串与翻译字符串绑定)以及能够切换语言域个数有限的缺陷问题。以下对具体实施方式进行详细描述,但不作为对本专利技术的限定。结合图1和图2所示,虚线框为移动终端上字符串资源管理工具,具体实施步骤如下:步骤1,从所述移动终端的源字符串资源内提取标识字符串,用户根据提示操作工具生成一个中间文件,如Excel格式文件,该文件包括源字符串信息,如果是重新生成即增量提取,新提取的字符串资源信息将醒目标识,该标识可以给翻译人员提示。步骤2,打开中间文件,开始翻译每种语言域对应的字符串,每种语言域都有一个唯一的标识翻译的信息与源字符串信息一一对应;这里主要是在中间文件填写或修改源字符串的翻译信息,这可以是一个手工的过程,例如在Excel文件中,可方便的进行多种语言域的字符串的翻译,且翻译的字符串和源字符串在同一行,对应关系很明确。步骤3,根据提示输入参数信息,将中间文件转换成最终含有源码字符串和翻译字符串以及快速查找该字符串相关信息的可加载到移动终端上国际化模块中的二进制或代码的资源文件。如图1所示,实线框为移动终端字符串国际化具体实施方法,包括:步骤A,资源文件在加载到国际化模块的时候,国际化模块需要先初始化,该初始化过程可将资源文件中的多种语言域信息注册到该国际化模块中的语言域管理列表中,包括语言域源字符串和翻译字符串以及它们的对应关系。步骤B,采用快速查找算法在进行语言域切换的时候,国际化模块会自-->动修改当前的语言域,并将当前语言域的字符串的翻译信息替换成要切换到的语言域的对应字符串的翻译信息。步骤C,字符串替换结束后在退出的时候调用退出接口,释放国际化模块资源。与现有技术比较,本专利技术将国际化模块作为单独的一部分独立出来,便于代码和资源的维护以及系统的升级,同时对资源文件的操作也相当简单,用户只需花很少的代价就可实现移动终端的字符串国际化。本专利技术将字符串资源管理和国际化实施分开,同时将字符串资源灵活的应用到国际化中,使资源管理简单、方便,用户只需要根据提示就能很快且准确的生成最终的资源文件,同时国际化实施部分可实现多种语言域字符串动态切换,由于采用快速查找算法,可以提供语言域切换速度,弥补了先前字符串国际化技术中的许多不足。当然,本专利技术还可有其他多种实施例,在不背离本专利技术精神及其实质的情况下,熟悉本领域的技术人员可根据本专利技术做出各种相应的改变和变形,但这些相应的改变和变形都应属于本专利技术所附的权利要求的保护范围。-->本文档来自技高网...
【技术保护点】
一种移动终端上字符串国际化的管理方法,其特征在于,包括以下步骤: 从所述移动终端的源字符串资源内提取标识字符串,并生成一个中间文件; 在所述中间文件内根据标识字符串,增加或修改源字符串信息对应的每种语言域的一个唯一的标识翻译的信息; 将所述中间文件转换成可加载到所述移动终端上国际化模块中的资源文件。
【技术特征摘要】
1、一种移动终端上字符串国际化的管理方法,其特征在于,包括以下步骤:从所述移动终端的源字符串资源内提取标识字符串,并生成一个中间文件;在所述中间文件内根据标识字符串,增加或修改源字符串信息对应的每种语言域的一个唯一的标识翻译的信息;将所述中间文件转换成可加载到所述移动终端上国际化模块中的资源文件。2、如权利要求1所述的方法,其特征在于,所述移动终端的源字符串资源内提取标识字符串,进一步包括:如果该提取标识字符串为增量提取,则将该提取的标识字符串醒目标识。3、如权利要求1所述的方法,其特征在于,所述中间文件转换成可加载到所述移动终端上国际化模块中的资源文件,进一步包括:所述中间文件转换成最终含有源码字符串和翻译字符串以及快速查找该字符串相关信息的可加载到所...
【专利技术属性】
技术研发人员:张威,
申请(专利权)人:中兴通讯股份有限公司,
类型:发明
国别省市:94[中国|深圳]
还没有人留言评论。发表了对其他浏览者有用的留言会获得科技券。