自动导入翻译方法、文字显示终端及计算机可读存储介质技术

技术编号:16644651 阅读:40 留言:0更新日期:2017-11-26 17:04
本发明专利技术公开了一种自动导入翻译方法、文字显示终端及计算机可读存储介质,自动导入翻译方法包括:将待翻译资源文件保存在文字显示终端预置xml文件中,当文字显示终端接收到翻译请求时,根据翻译请求获取目标语言类型和所述xml文件中的待翻译字段;获取各个待翻译字段对应的字段标识,并根据目标语言类型获取所述字段标识对应的目标字段;将所述待翻译字段逐个替换为对应的目标字段。通过本发明专利技术,使得翻译工作更加迅速,也避免了翻译过程中由于手动操作失误造成翻译错误的情况发生。

Automatic import translation method, text display terminal and computer readable storage medium

The invention discloses an automatic import translation method, text display terminal and computer readable storage medium, including automatic translation methods: to be translated into a resource file stored in the text display terminal preset in the XML file, when the text display terminal receives the translation request, according to the translation request to the translation field and the type of target language in the XML file; field identification for all fields corresponding to be translated, and according to the target language type to obtain the target fields corresponding to logo; the translation field to be replaced one by one corresponding to the target field. The invention makes the translation work more rapid and avoids the translation errors caused by manual mistakes in the process of translation.

【技术实现步骤摘要】
自动导入翻译方法、文字显示终端及计算机可读存储介质
本专利技术涉及多媒体语言
,尤其涉及自动导入翻译方法、文字显示终端及计算机可读存储介质。
技术介绍
随着世界范围内的文化交流日益频繁,越来越多的国外读物、影视节目进入我们的生活,但是由于存在语言障碍,故需要将他国语言翻译成相对熟悉的语言。在观看国外影视作品时,由于原作品的字幕是国外语言,便需要将国外语言翻译成观影人熟悉的语言,以辅佐理解。例如,需将一国外影视作品的外文字幕翻译成中文,现如今的做法是通过人工手动的方式将外文字幕对应的资源文件中各个外文字段替换成中文字段,这种手动导入的方式需要人工手动操作将外文字段一一替换成对应的中文字段,耗费时间与精力,而且在替换的过程中,可能出现由于人工操作失误造成某一中文字段被替换到错误的位置,造成翻译错误的情况发生。
技术实现思路
本专利技术的主要目的在于提供一种自动导入翻译方法、文字显示终端及计算机可读存储介质,旨在解决现有技术中翻译过程繁琐且易出错的技术问题。为实现上述目的,本专利技术提供一种自动导入翻译方法,应用于文字显示终端,所述自动导入翻译方法包括:将待翻译资源文件保存在文字显示终端预置xml文件中,当文字显示终端接收到翻译请求时,根据翻译请求获取目标语言类型和所述xml文件中的待翻译字段;获取各个待翻译字段对应的字段标识,并根据目标语言类型获取所述字段标识对应的目标字段;将所述待翻译字段逐个替换为对应的目标字段。优选地,所述将待翻译资源文件保存在文字显示终端预置xml文件中,当文字显示终端接收到翻译请求时,根据翻译请求获取目标语言类型和所述xml文件中的待翻译字段之前包括:将字段标识及该字段标识对应的字段以键值对形式关联保存至文字显示终端预置数据库中,其中字段标识为键,字段为值。优选地,所述将字段标识及该字段标识对应的字段以键值对形式关联保存至文字显示终端预置数据库中包括:将字段标识及该字段标识对应的字段以键值对形式关联保存至同一键值表,将所述键值表保存至文字显示终端预置数据库。优选地,所述将字段标识及该字段标识对应的字段以键值对形式关联保存至文字显示终端预置数据库中还包括:将同一语言类型的字段及对应的字段标识以键值对形式关联保存至同一键值表,将所述键值表保存至文字显示终端预置数据库。优选地,所述根据目标语言类型获取所述字段标识对应的目标字段包括:在文字显示终端预置数据库中,获取包含所述字段标识的键值表;在包含所述字段标识的键值表中获取所述字段标识对应的为目标语言类型的目标字段。此外,为实现上述目的,本专利技术还提供一种文字显示终端,所述文字显示终端包括:存储器、处理器及存储在所述存储器上并可在所述处理器上运行的自动导入翻译程序,所述自动导入翻译程序被所述处理器执行时实现如上所述的自动导入翻译方法的步骤。此外,为实现上述目的,本专利技术还提供一种计算机可读存储介质,所述计算机可读存储介质上存储有自动导入翻译程序,所述自动导入翻译程序被处理器执行时实现如上所述的自动导入翻译方法的步骤。本专利技术中,当接收到翻译请求时,根据翻译请求获取待翻译字段及翻译的目标语言类型,根据待翻译字段对应的字段标识获取语言类型为目标语言类型的目标字段,将待翻译字段替换为目标字段。通过本专利技术,使得翻译工作更加迅速,也避免了翻译过程中由于手动操作失误造成翻译错误的情况发生。附图说明图1是本专利技术实施例方案涉及的硬件运行环境的文字显示终端结构示意图;图2为本专利技术弹出提示框一实施例的场景示意图;图3为本专利技术自动导入翻译方法第一实施例的流程示意图。本专利技术目的的实现、功能特点及优点将结合实施例,参照附图做进一步说明。具体实施方式应当理解,此处所描述的具体实施例仅仅用以解释本专利技术,并不用于限定本专利技术。如图1所示,图1是本专利技术实施例方案涉及的硬件运行环境的文字显示终端结构示意图。本专利技术实施例文字显示终端可以是PC,也可以是智能手机、平板电脑、便携计算机等终端设备。如图1所示,该文字显示终端可以包括:处理器1001,例如CPU,网络接口1004,用户接口1003,存储器1005,通信总线1002。其中,通信总线1002用于实现这些组件之间的连接通信。用户接口1003可以包括显示屏(Display)、输入单元比如键盘(Keyboard),可选用户接口1003还可以包括标准的有线接口、无线接口。网络接口1004可选的可以包括标准的有线接口、无线接口(如WI-FI接口)。存储器1005可以是高速RAM存储器,也可以是稳定的存储器(non-volatilememory),例如磁盘存储器。存储器1005可选的还可以是独立于前述处理器1001的存储装置。本领域技术人员可以理解,图1中示出的文字显示终端结构并不构成对文字显示终端的限定,可以包括比图示更多或更少的部件,或者组合某些部件,或者不同的部件布置。如图1所示,作为一种计算机存储介质的存储器1005中可以包括操作系统、网络通信模块、用户接口模块以及自动导入翻译程序。在图1所示的文字显示终端中,网络接口1004主要用于连接后台服务器,与后台服务器进行数据通信;用户接口1003主要用于连接客户端(用户端),与客户端进行数据通信;而处理器1001可以用于调用存储器1005中存储的自动导入翻译程序,并执行以下操作:将待翻译资源文件保存在文字显示终端预置xml文件中,当文字显示终端接收到翻译请求时,根据翻译请求获取目标语言类型和所述xml文件中的待翻译字段;获取各个待翻译字段对应的字段标识,并根据目标语言类型获取所述字段标识对应的目标字段;将所述待翻译字段逐个替换为对应的目标字段。本实施例中,首先将标识与其对应的字段以键值对的形式保存在数据库中,每个标识均不相同,一个标识可对应一个或多个字段。如表1所示,表1为一实施例中标识同字段的对应关系示意表。表1如表1所示,例如,若当前获取的待翻译字段为“七”,则待翻译字段对应的字段标识即为“标识1”;若当前获取的待翻译字段为“树”,则待翻译字段对应的字段标识即为“标识3”;若当前获取的待翻译字段为“flower”,则待翻译字段对应的字段标识即为“标识4”。本实施例中,目标语言类型可以是由用户提前设置,例如,用户提前设置目标语言类型为中文,即表示将待翻译字段翻译为中文,如此,在获取到待翻译字段对应的字段标识后,自动获取字段标识对应的中文字段;还可以是在获取到待翻译字段对应的字段标识后,弹出提示框,提示用户选择目标语言类型,当接收到基于用户操作触发的选择指令后,根据选择指令确定目标语言类型。如图2所示,图2为本专利技术弹出提示框一实施例的场景示意图。本实施例中,提示框显示于屏幕上,例如电视机屏幕、手机屏幕、电脑屏幕等等。若用户选择了中文,则确定目标语言类型为中文;同样的,若用户选择了英文,则确定目标语言为英文。当然,本实施例不限于以上两种语言,可根据实际需要进行扩充,在此不作限制。本专利技术另一可选实施例中,还可以是根据文字显示终端当前系统使用的语言来确定目标语言类型,一般手机、电视或电脑等文字显示终端,用户均会设置系统语言,一般将系统语言设置为用户自己熟悉的语言,例如母语,若一用户为中国人,一帮会将系统语言设置为中文,如此,在获取到待翻译字段对应的字段标识后,便自动基于当前的系统语言类型(本文档来自技高网...
自动导入翻译方法、文字显示终端及计算机可读存储介质

【技术保护点】
一种自动导入翻译方法,其特征在于,应用于文字显示终端,所述自动导入翻译方法包括:将待翻译资源文件保存在文字显示终端预置xml文件中,当文字显示终端接收到翻译请求时,根据翻译请求获取目标语言类型和所述xml文件中的待翻译字段;获取各个待翻译字段对应的字段标识,并根据目标语言类型获取所述字段标识对应的目标字段;将所述待翻译字段逐个替换为对应的目标字段。

【技术特征摘要】
1.一种自动导入翻译方法,其特征在于,应用于文字显示终端,所述自动导入翻译方法包括:将待翻译资源文件保存在文字显示终端预置xml文件中,当文字显示终端接收到翻译请求时,根据翻译请求获取目标语言类型和所述xml文件中的待翻译字段;获取各个待翻译字段对应的字段标识,并根据目标语言类型获取所述字段标识对应的目标字段;将所述待翻译字段逐个替换为对应的目标字段。2.如权利要求1所述的自动导入翻译方法,其特征在于,所述将待翻译资源文件保存在文字显示终端预置xml文件中,当文字显示终端接收到翻译请求时,根据翻译请求获取目标语言类型和所述xml文件中的待翻译字段之前包括:将字段标识及该字段标识对应的字段以键值对形式关联保存至文字显示终端预置数据库中,其中字段标识为键,字段为值。3.如权利要求2所述的自动导入翻译方法,其特征在于,所述将字段标识及该字段标识对应的字段以键值对形式关联保存至文字显示终端预置数据库中包括:将字段标识及该字段标识对应的字段以键值对形式关联保存至同一键值表,将所述键值表保存至文字显示终端预置数据库。4.如权利要求2所述的自动导入翻译方法,其特征在于,所述将字段标识及该字段标识对应的字段以键值对形式关联保存至文字显示终端预置数据库中还包括:将同一语言类型的字段及对应的字段标识以键值对形式关联保存至同一键值表,将所述键值表保存至文字显示终端预置数据库。5.如权利要求1至4中任一项所述的自动导入翻译方法,其特征在于,所述根据目标语言类型获取所述字段标识对应的目标字段包括:在文字显示终端预置数据库中,获取包含所述字段标识的键值表...

【专利技术属性】
技术研发人员:卢美辉
申请(专利权)人:深圳TCL新技术有限公司
类型:发明
国别省市:广东,44

网友询问留言 已有0条评论
  • 还没有人留言评论。发表了对其他浏览者有用的留言会获得科技券。

1