当前位置: 首页 > 专利查询>深圳大学专利>正文

一种基于个人移动终端的同声传译方法及客户端技术

技术编号:16001174 阅读:36 留言:0更新日期:2017-08-15 15:26
本申请提供一种基于个人移动终端的同声传译方法及其客户端。该方法包括:客户端与服务器建立通信连接,接收验证通过信息,接收用户的翻译语言种类选择命令,查询是否已有翻译语言种类与频道的对应关系。如有上述对应关系,客户端将打开个人移动终端的收音功能,并基于对应关系打开与用户所选择的语言对应的频道,播放翻译声音。如无上述对应关系,客户端将包含用户语言种类选择命令的请求发送给服务器,接收服务器发送的对应的翻译声音的音频数据,将其解码后在个人移动终端上播放。由于采用了本申请的方法,只需使用自身携带的个人移动终端设备,通过客户端即可收听到会场的同声翻译,克服了现有的专用接收装置的不便捷以及不卫生等问题。

Simultaneous interpretation method based on personal mobile terminal and client

The present application provides an simultaneous interpretation method based on an individual mobile terminal and a client thereof. The method comprises the following steps: establishing communication connection between the client and the server, receiving and verifying, receiving the user's translation language type selection command through the information, and inquiring whether the corresponding type of the translated language and the channel has been checked. If there is such a corresponding relationship, the client will turn on the radio function of the personal mobile terminal, and open the channel corresponding to the selected language of the user based on the corresponding relation, and play the translation sound. If there is no such relationship, the client will contain the user language selection request command is sent to the server, the server sends the received audio data corresponding to the translation sounds, the decoding in personal mobile terminal play. Due to the adoption of the method, only need to use their own personal mobile devices, the client can listen to the venue of the simultaneous translation, to overcome the existing problems of the special receiving device is not convenient and sanitary etc..

【技术实现步骤摘要】
一种基于个人移动终端的同声传译方法及客户端
本专利技术涉及通信
,具体涉及一种基于个人移动终端的同声传译方法及其客户端。
技术介绍
同声传译,简称“同传”,又称“同声翻译”、“同步口译”,是指译员在不打断讲话者讲话的情况下,不间断地将内容口译给听众的一种翻译方式。同声传译不仅应用于国际会议中,也在外交外事、会晤谈判、商务活动、新闻传媒、培训授课、电视广播、国际仲裁等诸多领域被广泛使用。目前市面上通用的同声传译系统,都使用了专业、统一的无线电发送和接收转置,同声传译员通过专用的设备提供即时的翻译,与会人员则通过分配或租赁等方式获取接收设备,此类接收设备存在功能单一、租赁麻烦、携带不方便、多人使用带来的不卫生等问题。因此,有必要对现有的同声传译方法进行改进。
技术实现思路
本申请提供一种基于个人移动终端的同声传译方法,及其客户端。根据本申请的第一方面,本申请提供了一种基于个人移动终端的同声传译方法,该方法包括:客户端与服务器建立通讯连接,接收服务器的验证信息。客户端接收用户的翻译语言种类选择命令,查询客户端数据中是否已有翻译语言种类与频道的对应关系。如有上述对应关系,客户端打开个人移动终端的收音功能,并打开与用户所选择的语言种类对应的频道,播放翻译声音。如无上述对应关系,客户端将包含用户语言种类选择命令的数据请求发送给服务器,接收服务器向客户端发送的与用户选择的语言种类对应的翻译声音的音频数据,将音频数据解码后在个人移动终端上播放翻译声音。在本申请的一种具体实施方式中,上述翻译语言种类与频道的对应关系包含在服务器的验证信息中。在本申请的一种具体实施方式中,上述客户端与服务器建立通讯连接,接收服务器的验证信息的步骤具体为客户端向服务器发出连接请求,接收服务器发送的验证要求信息,客户端按服务器的验证要求信息执行后,接收到服务器的验证通过信息。进一步的,翻译语言种类与频道的对应关系包含于服务器的验证通过信息中。特别的,本申请考虑到会议内容的安全保密性原则,对具备安全保密需求的文件内容和语音流进行加密。优选的,本申请还提供了一种基于个人移动终端的同声传译方法,使得用户在收听同声传译的翻译声音的同时,还可以通过客户端接收并看到与同声传译相关的文件内容,该内容主要包括会议嘉宾的PPT。在本申请的一种具体实施方式中,客户端与服务器建立通讯连接,接收服务器的验证信息后,客户端接收用户的文件选择命令,并将包含文件选择命令的数据发送给服务器。客户端接收服务器发送的与用户文件选择命令对应的文件内容的数据,并保存在客户端数据中。此时,用户可采用自主翻阅或同步翻阅两种方式查看接收到的文件内容。具体的,在所述客户端接收服务器发送的与用户文件选择命令对应的文件内容的数据并保存在客户端数据中的步骤后,客户端接收用户的文件自主翻阅命令,基于翻阅命令提取客户端数据中保存的文件的对应页面并显示在个人移动终端,所述自主翻阅命令包括用户选择的文件页码、用户向前或向后翻阅动作。或客户端接收到用户的同步翻阅命令,客户端将包含文件同步翻阅的命令发送给服务器,客户端实时接收服务器发送的页码信息或在接收服务器发送的与用户所选择的语言种类对应的翻译声音的音频数据时一并接收到对应的页码信息,并根据接收到的页码信息,打开该页码信息对应的文件内容。在本申请的另一种具体实施方式中,客户端与服务器建立通讯连接,接收服务器的验证信息后,客户端接收用户的文件选择命令,并将包含文件选择命令的数据发送给服务器。客户端接收服务器发送的与用户文件选择命令对应的文件的部分内容的数据,部分内容包括用户选择的文件的目录、页码、单页内容或多页内容中的一种或几种。同样的,用户仍可选择自主翻阅或同步翻阅。具体的,在客户端接收服务器发送的与用户文件选择命令对应的文件的部分内容的数据的步骤之后,客户端接收用户的文件自主翻阅命令,将包含文件自主翻阅命令的数据发送给服务器,接收服务器发送的对应用户翻阅命令的文件页面数据并显示在用户的个人移动终端,该自主翻阅命令包括用户选择的文件页码、用户向前或向后翻阅动作。或客户端接收到用户的同步翻阅命令,客户端在接收的服务器向客户端发送的与用户所选择的语言种类对应的翻译声音的音频数据中实时接收到对应该音频数据的文件内容信息,客户端解析该文件内容信息并在用户的个人移动终端显示其内容。根据本申请的第二方面,本申请提供了一种同声传译客户端,该客户端包括:收发模块,用于向服务器发送请求和接收从服务器发送的数据。用户模块,用于在个人移动终端显示用户界面,接收用户在用户界面上输入的命令。处理模块,用于处理接收到的用户命令和服务器发送的数据、查询客户端数据中是否已有翻译语言种类与频道的对应关系,并进行相应的处理。调频模块,用于打开个人移动终端的收音功能,播放翻译声音。解码模块,用于对接收到的服务器发送的音频数据进行解码,并转换为用户可听到的翻译声音。进一步的,本申请提供的同声传译客户端还包括文件模块,该模块用于处理接收到的服务器发送的文件相关信息,打开相关文件内容并显示,该文件相关信息包括文件内容信息、页码信息。本申请的有益效果在于:采用本申请提供的同声传译方法,收听者即用户不再需要另行配备设备,只需启动客户端即可使用自身携带的个人移动终收听到会场的同声翻译,避免了租赁或分配专用接收装置的麻烦,减轻了会议组织的压力,也避免了携带现有的专用接收装置带来的不便捷以及不卫生等问题。同时,本申请提供的方法可在用户收听同声传译的同时,进一步为用户提供与翻译相关的文件内容,使得同声传译的信息接收更多元化。附图说明图1为本申请的同声传译方法在一种实施方式中的具体流程图;图2为本申请的同声传译方法在另一种实施方式中的具体流程图。具体实施方式下面通过具体实施方式结合附图对本专利技术作进一步详细说明。在以下的实施方式中,很多细节描述是为了使得本申请能被更好的理解。然而,本领域技术人员可以毫不费力的认识到,其中部分特征在不同情况下是可以省略的,或者可以由其他元件、材料、方法所替代。在某些情况下,本申请相关的一些操作并没有在说明书中显示或者描述,这是为了避免本申请的核心部分被过多的描述所淹没,而对于本领域技术人员而言,详细描述这些相关操作并不是必要的,他们根据说明书中的描述以及本领域的一般技术知识即可完整了解相关操作。另外,说明书中所描述的特点、操作或者特征可以以任意适当的方式结合形成各种实施方式。同时,方法描述中的各步骤或者动作也可以按照本领域技术人员所能显而易见的方式进行顺序调换或调整。因此,说明书和附图中的各种顺序只是为了清楚描述某一个实施例,并不意味着是必须的顺序,除非另有说明其中某个顺序是必须遵循的。现代社会,个人移动终端设备被广泛使用,例如智能手机、平板电脑等,移动智能终端拥有接入互联网能力,可实现多种功能。如果能将这些个人移动终端作为同声传译的接收设备,那么在同声传译的会场收听者(即用户)则不再需要另行配置专用的接收设备,可直接利用自有设备来进行接收翻译。基于上述思路,本申请提出了一种基于个人移动终端的同声传译的方法。在个人移动终端安装一个客户端,该客户端可采用两种方式接收翻译声音。当翻译声音以传统的调频广播模式发出时,客户端在获取翻译声音的语言种类和频道对应关系后,可打开个人移本文档来自技高网...
一种基于个人移动终端的同声传译方法及客户端

【技术保护点】
一种基于个人移动终端的同声传译方法,其特征在于,包括:客户端与服务器建立通讯连接,接收服务器的验证信息;客户端接收用户的翻译语言种类选择命令,查询客户端数据中是否已有翻译语言种类与频道的对应关系;如有所述对应关系,客户端打开个人移动终端的收音功能,打开与用户所选择的语言种类对应的频道,播放翻译声音;如无所述对应关系,客户端将包含用户的翻译语言种类选择命令的数据请求发送给服务器,接收服务器向客户端发送的与用户所选择的语言种类对应的的翻译声音的音频数据,将音频数据解码后在个人移动终端上播放翻译声音。

【技术特征摘要】
1.一种基于个人移动终端的同声传译方法,其特征在于,包括:客户端与服务器建立通讯连接,接收服务器的验证信息;客户端接收用户的翻译语言种类选择命令,查询客户端数据中是否已有翻译语言种类与频道的对应关系;如有所述对应关系,客户端打开个人移动终端的收音功能,打开与用户所选择的语言种类对应的频道,播放翻译声音;如无所述对应关系,客户端将包含用户的翻译语言种类选择命令的数据请求发送给服务器,接收服务器向客户端发送的与用户所选择的语言种类对应的的翻译声音的音频数据,将音频数据解码后在个人移动终端上播放翻译声音。2.如权利要求1所述的同声传译方法,其特征在于,所述翻译语言种类与频道的对应关系包含于所述服务器的验证信息中。3.如权利要求1所述的同声传译方法,其特征在于,在所述客户端与服务器建立通讯连接,接收服务器的验证信息的步骤之后,还包括:所述客户端接收用户的文件选择命令,并将包含文件选择命令的数据发送给服务器;所述客户端接收服务器发送的与用户文件选择命令对应的文件内容的数据,并保存在客户端数据中。4.如权利要求3所述的同声传译方法,其特征在于,在所述客户端接收服务器发送的与用户文件选择命令对应的文件内容的数据,并保存在客户端数据中的步骤之后,还包括:所述客户端接收用户的文件自主翻阅命令,基于翻阅命令提取客户端数据中保存的文件的对应页面并显示在个人移动终端,所述自主翻阅命令包括用户选择的文件页码、用户向前或向后翻阅动作;或所述客户端接收到用户的同步翻阅命令,客户端将包含文件同步翻阅的命令发送给服务器,客户端实时接收服务器发送的页码信息或在接收服务器发送的与用户所选择的语言种类对应的翻译声音的音频数据时一并接收到对应的页码信息,并根据接收到的页码信息,打开该页码信息对应的文件内容。5.如权利要求1所述的同声传译方法,其特征在于,在所述客户端与服务器建立通讯连接,接收服务器的验证信息的步骤之后,还包括:所述客户端接收用户的文件选择命令,将包含文件选择命令的数据发送给服务器;所述客户端接收...

【专利技术属性】
技术研发人员:秦斌杜戈果吴建春杨雄付雪萍
申请(专利权)人:深圳大学
类型:发明
国别省市:广东,44

网友询问留言 已有0条评论
  • 还没有人留言评论。发表了对其他浏览者有用的留言会获得科技券。

1